Zaz

haute-couture designs

Thursday, August 23, 2007

petites mains and workshops

paris couture thrived on "petites mains' " contribution, all the detail work was done by hand. this is what couture is, those "touches" of feathers, sequins, embroidery that are all made by hand meticulously.
now so little workshops where those women work with their little hands are left, some have been bought by renown "maisons", karl lagerfeld did it, a very good thing for his chanel collection.
couture is not machines, couture is about those little seamstresses with their little hands who make the designers' big dreams come true.

so, you will ask me: what does this have to do with crafts? the "making" is all crafts!

read some behind the line couture stories on petites mains at Dior * by john galliano and the ode to petites mains ** by karl lagerfeld at Chanel ***.
* p2
** p7
***p5

issey miyake or zaz


c'est amusant comment les choses tournent; ce matin j'ai ouvert ma boîte mail pour découvrir un message de mon amie me disant de jeter un coup d'oeuil au site d'issey miyake's pour "leaves" (elle est américaine).
en voici le contenu: pavlovian_swan: http://www.isseymiyake.co.jp/ visionne HaaT collection. . .on dirait tes "feuilles" :O (emoticon de surprise).
j'y suis allée et voici ce que j'ai trouvé.


funny how things go; i got a message from my friend asking me to check issey miyake's website for "leaves".


here's what she says: pavlovian_swan: http://www.isseymiyake.co.jp/ look at the HaaT collection. . .looks like your "leaves" :O (stunned emoticon here).


so i went and this is what i found.

Wednesday, August 22, 2007

when crafty becomes chic


qu'est-ce qui est couture et qu'est-ce qui est artisanal? sont-ils des opposés?
les collections de designers tels marc jacobs ou fendi montrent bien que la ligne qui les séparait il y a des lustres a bien été franchie. reportez-vous à l'article dans Times.

quand vous voyez ce sac et dites: ceci pourrait bien être fait-main par une folle mémé, révisez votre jugement à propos de ce qui fait la haute couture en l'an 2007/2008, vous êtes peut-être bien encore votre perception de vos années yéyé d'adolescents.
il se pourrait même que cela soit un signe que vous êtes devenus vieux. la vieillesse ne concerne pas l'âge de vos os mais plutôt ici celui de votre esprit, cela concerne votre esprit qui a arrêté d'évoluer et son incapacité à accepter les changements.
donc voici votre sac fendi "artisanal" qui valse allègrement dans la cour des grands de la haute couture.


what is couture and what is crafty? are they opposites? the collections of designers such as marc jacobs and fendi show you the fine line has been crossed.
check the full article in Times.
when you see this bag and you say: hey this could be home-made, then you should look again at what haute couture is in 2007, maybe you stayed at your own perception of your adolescent years of couture.
it means you're now old. old is not about age, it's about the mind stopping in its growth and inability to accept changes.
so here's your "crafty" fendi bag that is couture.

Labels:

Monday, August 13, 2007

summer/fall accessories

autumn/winter collection
lace necklace

la mode dans l'histoire m'a toujours intéressée. ce col/collier me rappelle le style de Marie Stuart reine des écossais. cela fait un bon moment que je tricote ces cols dentelle pour la collection automne hiver 2007/2008.

ils portent l'attention vers le visage et ajoutent une touche de couleur à un pull tout simple en un rien de temps.

je fais parfois des mancherons légers assortis comme les blancs et les gris chinés ici qui seront mieux mis en valeur sur le bord des manches d'un pull. une commande est toujours possible si vous aimez une couleur de col ici qui n'a pas ses mancherons.

vous pouvez porter les cols en col Claudine en retournant le bouton de nacre vers le visage, comme dans le col blanc et le rose. ca donne un côté juvénile pas si innocent que cela, le look baby doll a la cote dans le magazine Vogue collections automne 2007.


i had been making those lace necklaces to adorn an otherwise plain winter sweater. they draw attention to the face, lighten it up with an addition of flattering colour, and jazz up your whole look.
you will also find a pair of white cuffs to match the grey and white and white "collars".

the way i wear the "set" or "lace" is on the edge of my sweater as a collar a la Mary Stewart.

some will like to add a few stitches to keep in place, others will prefer to be able to remove it, thanks to its back button.
the french "col Claudine" is made in a snap by wearing the collar back to front thus showing a beautiful natural shell button.
think of your best little girl for this idea or play baby doll yourself by chosing pink, it's very much in tune with the coming season (cf: Vogue fall collection magazine).




summer collection

feuilles

j'ai eu le coup de foudre pour une jacquette kenzo fleurie comme seul lui sait en faire en bretagne chez "intemporel" et "feuilles" est né.

j'avais déjà quelque chose de trés végétal en tête et voir des algues toute la journée m'a inspirée, j'en ai même porté autour du poignet; pas de photos pour en attester mais une de mon propre "feuilles" sur la jambe encore sur l'aiguille assise sur le sable.

le fil est de la soie de bambou comme pour le vert, ou du velours de bambou comme pour le noir, plus mousseux et vaporeux; les deux se sont avérés être trés sensuels à porter a même la peau.


le velours de bambou ne m'avais pas convaincue jusqu'à ce que je l'aie enroulé autour du cou pour casser la blancheur d'une robe en broderie anglaise pour aller au casino. j'ai choisi le noir et il a transformé tout le look en glamour des années 50, ceci avec un panier en mais tressé à longues anses de cuir, sandales nu-pieds assorties et quelques touches de rose à joues scintillant sur les pommettes et l'arcade sourcilière.

vous pouvez enrouler le lien serré ou lâche autour du cou selon votre décolleté.
j'ai aussi voulu créer une version homme de feuilles qui n'a qu'une feuille en guise de "fermoir" à porter devant ou derrière, j'ai pris ici un fil fait à partir d'algues. il est finalement beau aussi sur le cou d'une femme.

il faut juste se regarder dans la glace et essayer, des tonnes de déclinaisons sont possibles.
















i tried on this fabulous jacket by Kenzo and instantly fell in love with it. you know how good he is with any floral motif. i was itching to make something "vegetal" too so "feuilles" was born.


after that i spent my days at the beach making those long long long stems of foliage that just want to hang on to your body and caress it.


what's so nice is the leaves are made from bamboo vegetal silk or from bamboo vegetal velvet, or again from the sea "algues" (which is so much more than the word "weed").


i was not fully convinced untill i tried the black velvet one on my skin the night i wore a white "broderie anglaise" dress, it just turned the look instantly into a dramatic 50s glamour with the simplest low toe leather sandals in natural dark hide and just some sheer sparkle of pink on the cheek and brow bones. but most of all, the bamboo velvet felt so soft...


you can turn and turn the stem around your neck as many times as you want or you can losen it up and decide that you want a longer looking lariat, then it all depends on the cleavage -or not- that your dress or top leaves you with -bare skin or not.


with the variagated sea "algue" i decided to also make a simpler version that would be not so fussy for a man, you will see that i liked it too for a woman.


the secret is in the balance, you don't want to look "underdone", right? like you were a kid or something... look at yourself in the mirror, don't think, just observe what colour, style with what and where and never judge before you try.

Labels: